Babel

很早就看过圣经里的巴别塔,这个典故成为我写英文作文时候的经典法宝,一写一个准,尤其是判卷者是老外的时候……就像我每写论文必以“达摩克利斯剑”作结尾一样。结果有人用巴别塔做了个故事,虽然略显生硬但果然有效普及了这个典故。四个故事千丝万缕地联系在一起,充分表现出人与人交流的无奈与失语。不同语言、不同民族之间的交流固然困难,但比同一民族、同一国家甚至同一家庭中的人来说还要显得容易些;爸爸在这头打电话告诉保姆妈妈生命垂危,孩子在那头却告诉爸爸自己被螃蟹扎了,如此的对比,这其中的故事真是让人叹息。
 
不过我要大赞的是电影音乐……极其简单的吉他和少许伴奏竟然可以衬托不同主题下的不同故事,以及主人公的不同心境。从来没有见过一部电影的音乐能在电影中起那么大作用,没有它,电影恐怕不会这么动人。尤其是最后一段当直升飞机终于来救凯特布兰切特时,飞机的螺旋桨声和背景音乐省交织在一起,配合画面的担架、告别、布拉德皮特复杂的眼神,飞机起飞盘旋在城市的暮色上空又降落,看得人心中五味杂陈。
 
最后惊叹一下审查局的无所不简……天哪,你们还想不想搞电影分级?不想搞的话干脆所有的电影都不要上映好了,大家就在路边买盗版看那金山词霸译出来的对白吧。
This entry was posted in 电影. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *